1. YAZARLAR

  2. Tamer Abuşoğlu

  3. BÜYÜK OĞUZ ÇADIRINDAN KAÇIŞ, KÜRTLERİN SOSYO POLİTİĞİ (8)
Tamer Abuşoğlu

Tamer Abuşoğlu

Yazarın Tüm Yazıları >

BÜYÜK OĞUZ ÇADIRINDAN KAÇIŞ, KÜRTLERİN SOSYO POLİTİĞİ (8)

A+A-
    •    Yine Kaşgarl diyor ki: Oğuzlar bazan kelime başlarna “kh” sesini katarak söylediklerinden, benim atalarmn bey ve Kumandan anlamnda ki ünvan alan Arapça-amir-i de-khamir- biçiminde söylerler.

Bu özelliklede bugün Kürtçe de yaşamaktadr. Kaşgarl Oğuzlar ile onlara kardeş saylan Kpçak Türkleri'nin “k” sesini “kh” şekline çevirerek, Kalay boyuna “khalaç” , “kz” yerine “khz” ve “nerde” anlamnda ki “kanda” yerine “khanda” dediklerini örnek olarak anlatr. Bu Oğuz ağznn özelliklerini Kürtlerde de görmekteyiz. Türkçede Arapçada olduğu gibi şedale yani ikiz ses söylenmediğini Kaşgarl belirtmektedir. Bu yüzden de Yüce İslam Peygamberinin adn taşyan çocuğa bugün halkmz Mehmet demektedir. Bunun gibi Arapçadan dilimize giren Şeddeli sözlerde bir sesli söylenir. Kürtlerde de Oğuzluklarndan gelen Türkçenin bu özelliklerine uyarak, kullandklar Arapçadan, gelen sözleri adeta tannmaz hale sokanlar (Metin Kaplan “ülkücü Dünya görüşü Kürtlerin manşer tartşmalaryla başlayan baz kitaplarda kökene ilişkin irani, Med, Arap gibi iddialar dile getirilip, bunlar ileri sürülen delillerle çürütüldükten sonra Kürtlerin (Aydn Taneri Türkistanl bir Türk boyu”) Türk kökenli olduğu yönündeki deliller sralanmştr. Bunlar yaplrken Kürt adnn anlamnn ve kendisinin Türkçe olduğu özellikle vurgulanmakta sonra da Nikitin, Minorsky ve Halfin gibi  diplomat ajanlarn Kürtlerle ilgili araştrma, rapor ve kitaplarna değinip, bu çalşmalarda ki kürtleri kullanma olduğundan farkl gösterme ve Türk birliğini parçalama niyetleri ortaya konmaktadr. Ardndan Kürtlerin Türk kültür atmosferiyle nedenli, iç içe olduğu çeşitli aşlardan dile getirmekte, Türkçe ve Kürtçe'nin ne kadar benzediği uzun bir kelimeler listesiyle ortaya konmaya çalşlmaktayd.



 Batl kaynaklara ve arşivlere ulaşlabilen yazarlar ise fazladan, sömürgecilerin kürtleri nasl öz benliğinden uzaklaştrlp kendi çkarlar yönünde kullanmak istediklerine dair bizzat yabanclar tarafndan tanzim edilmiş rapor, mektup, telgraf, beyanat, zabt v.s aktarm yaplmştr.
Önceki ve Sonraki Yazılar

YAZIYA YORUM KAT

UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.